Fotógrafo radicado em Curitiba, com formação em Cinema pela Cinetvpr/Unespar e especialização em Fotografia pela Universidade Tuiuti do Paraná. No cinema atuei em direção, roteiro e como montador. Hoje integro o grupo Coletiva de Fotografia, e atualmente me dedico a fotografia still comercial e autoral e aos estudos em fotografia e arte.
Living in Curitiba, Brazil, I am a photographer graduated in Cinema at Cinetvpr/Unespar and specialization in Photography at Tuiuti University of Parana. In cinema I have worked as a diretor and also with script writing and editing. Now I am part of the Coletiva de Fotografia, a photographic collective, and work as a commercial and autoral photographer and concentrate studies at photography and art.

eduardofrademiranda@gmail.com